ANTI-MONDES & NEBULA
Page 1
Retour � la liste "Livres en langue fran�aise"
En cliquant sur les images ci-dessous vous obtiendrez une
version agrandie de celles-ci
Click on picture to enlarge
Anti-Mondes des Editions
Opta. 34 volumes parus entre 1972 et 1977
N�
1 - mars 1972
L'Ile des
Morts par Roger Zelazny
Isle of the Dead - Traduction
d'Alain Dor�mieux
Couverture de Moebius
Pas de 4�me de couverture
N�
2 - juin 1972
La Tour de Verre par Robert Silverberg
The Tower of Glass
- Traduction de Simone Hilling
Couverture de Siudmak
Pas de 4�me de couverture
N� 3 - 4�me
trimestre 1972
M�chasme par John T. Sladek
The Reproductive
System - Traduction de Simone Hilling
Couverture de Phillipe Cousin
Pas de 4�me de
couverture
N�
4 - 4�me trimestre 1972
Message de Frolix 8 par Philip K. Dick
Our Friends from
Frolix 8 - Traduction de Robert Louis
Couverture de Philippe Caza
Pas de 4�me
de couverture
N�
5 - 1er trimestre 1973
L'Envol de la Locomotive Sacr�e par Richard A. Lupoff
Sacred Locomotive
Flies - Traduction de Jean-Michel Ferrer
Couverture de Siudmak
Un jeu de massacre d�lirant de Richard A. Lupoff, nouveau talent de la S.F. et critique musical de la presse
californienne.
N� 6 - 1er trimestre 1973
Les Quatri�mes Demeures par R.A. Lafferty
Fourth Mansions - Traduction de Barth�l�my de Lesseps
Couverture de Jean Sole
Rapha�l Aloysius Lafferty, � 57 ans,
apparait comme l'un des plus grands talents de la jeune science-fiction,
cr�ant au fil de ses romans la trame d'un univers effrayant, aberrant et
joyeux.
N� 7 - 2�me trimestre 1973
Le Faiseur d'Univers par Philip Jos� Farmer
The Maker of Universes -
Traduction de Michel Deutsch
Couverture de Roland Barth�l�my
Avec � Le faiseur d'univers � il
s'impose comme un v�ritable d�miurge fa�onnant avec minutie mondes et
cr�atures, m�mant intimement la science et le r�ve.
N� 8 - 2�me trimestre 1973
Apr�s la D�glingue par Ron Goulart
After Things Fell Apart -
Traduction de Simone Hilling
Couverture de Philippe Caza
Tout cela vu par Ron Goulart, t�moin m�chant et absolument
pas objectif, n� en 1933, grand auteur de romans noirs, collaborateur de
Playboy, Galaxy, et du Saturday Review qui se lance, laser au poing, dans
une science-fiction satirique et d�mentielle de mauvais aloi.
N� 9 - 4�me trimestre 1973
R�ve de Fer par Norman Spinrad
The Iron Dream - Traduction
Jean-Michel Boissier
Couverture de Klei
A propos de l'auteur :
N� en Autriche le 20
avril 1889, Adolf Hitler v�cut en Allemagne jusqu'en 1919 avant d'�migrer
aux Etats-Unis. Il s'installa � New York, au coeur de Greenwich Village.
Illustrateur de talent, il collabora au c�l�bre magazine de SF Amazing
Stories et se fit remarquer par ses couvertures aux tons chatoyants, pleines
d'action. Au d�but des ann�es 40, sa parfaite connaissance de la langue
anglaise lui permit de se lancer dans la carri�re d'auteur et de devenir
tr�s vite l'un des grands �crivains de l'Age d'Or avec des oeuvres telles
que L'Empereur des ast�ro�des, La race de ma�tres ou Demain, le monde. Il
mourut en 1953 et, l'ann�e suivante, le Hugo International lui fut attribu�
� titre posthume pour le Seigneur du Svastika.
N� 10 - 2�me trimestre 1973
G�nies en Bo�tes par Fritz Leiber
The Silver Eggheads -
Traduction de Barth�k�my de Lesseps
Couverture de Jean Sole
N�
11 - f�vrier 1974
Le Temps des Changements par Robert Silverberg
A Time of Changes -
Traduction d'Alain Dor�mieux
Couverture de Hampton
Je m'appelle
Kinnal Duval, et je vais tout vous dire � mon sujet. Cette phrase est si �trange
qu'elle a l'air de me hurler � la figure. Je la regarde trac�e sur la page ; je
reconnais mon �criture et je vois mon nom, et j'entends en esprit l'�cho de la
pulsion c�r�brale qui a fait �clore ces mots. Je m'appelle Kinnal Darival et je
vais tout vous dire � mon sujet. Incroyable. Obsc�ne ! Obsc�ne ! Sur cette
unique feuille, j'ai d�j� utilis� le pronom "je" pr�s d'une quinzaine de fois,
me semble-t-il. Tout en l�chant au passage des mots tels que "mon", "me". Un
torrent d'impudeur. Je, je, je, je, je. Si j'exhibais ma virilit� dans la
chapelle de Pierrre de Manneran lors de la c�r�monie du Jour des Noms., je ne
commettrais pas un acte aussi abominable. Je ne suis pas un d�ment qui raconte
des ignominies pour tirer un douteux plaisir d'un univers glacial. Je suis pass�
par le temps des changements, j'ai �t� gu�ri de la maladie qui affecte les
habitants de mon monde, et j'ai l'intention de vous gu�rir comme moi.
Je m'appelle Kinnal Darival, et je vais tout vous dire � mon sujet
N�
12 - 1er trimestre 1974
Le Dieu Venu du Centaure par Philip K. Dick
The Three
Stigmata of Palmer Eldricht - Traduction de Guy Abadia
Couverture de Philippe Caza
Il �tait Walt Il poss�dait une fus�e de sport, Jaguar XXB, vitesse de pointe 25 000 kilom�tres/heure, ses chemises venaient d'Italie et ses chaussures d'Angleterre... Il ouvrit les volets et contempla les rues de San Francisco, chaudes et miroitantes sous le soleil du petit matin, les collines et les maisons blanches. C'�tait samedi matin et, au lieu d'aller travailler � Palo Alto, il avait rendez-vous � perspective agr�able � avec sa petite amie Pat Christensen, qui poss�dait un petit conapt moderne sur les hauteurs de Potrero Hill. C'�tait toujours samedi matin. Dans la salle de bains, il s'humecta la figure, fit gicler un peu de cr�me et se rasa. C'est alors qu'il aper�ut la note fix�e au-dessus du miroir et qu'il lut, de sa propre �criture : Ceci est une illusion. Tu es Sam Regan, colon sur la plan�te Mars. Profite bien de ton temps de translation, vieux ! appelle tout de suite Pat ! Le plus difficile, quand on entrait dans ces univers imaginaires, c'�tait d'en sortir. Chaque porte de sortie d�bouchait sur une autre vision. Hallucination provoqu�e par la drogue ? Peut-�tre... mais quelle drogue pouvait � ce point substituer l'illusion � la r�alit� ? Et quand l'illusion est partout, qu'elle se r�pand jusqu'� envahir le monde entier, est-ce qu'elle ne devient pas la r�alit� ?
Avec UBIK et LE MAITRE DU HAUT CHATEAU, voici l'un des chefs-d'�uvre de celui que l'on n'appelle plus que Dick. A 46 ans, enferm� dans son univers terrifiant, il est le plus grand auteur de science-fiction vivant et sans nul doute l'un des �crivains les plus importants de son temps.
[livres en langue fran�aise] [magazines fran�ais de SF] [paperback & livres reli�s am�ricains] [pulps et magazines am�ricains] [ouvrages de r�f�rence] [i romanzi di urania] [liens] [mises � jour]